Up a level |
Mulinacci, Roberto (2022) A guisa di introduzione. Della traduttologia di oggi (e forse di domani) o elogio della tradizione. DOI 10.6092/unibo/amsacta/6954. In: Lezioni di Traduzione 1. A cura di: Bąkowska, Nadzieja ; Alberti, Alberto. Bologna: University of Bologna, Department of Mondern Languages Literatures and Cultures, pp. 5-9. ISBN 9788854970946. In: Lezioni di Traduzione, (1).
Fabbri, Maurizio (2003) Considerazioni su di una ricerca lessicografica in ambito iberico. DOI 10.6092/unibo/amsacta/963. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.
A cura di: Minerva, Nadia (2007) Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. Bologna (IT): CLUEB, p. 223. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2419. In: Quaderni del CIRSIL (4). ISSN 1973-9338.
A cura di: Bąkowska, Nadzieja ; Alberti, Alberto (2022) Lezioni di traduzione 1. Bologna: University of Bologna, Department of Modern Languages Literatures and Cultures, p. 178. ISBN 9788854970946. DOI 10.6092/unibo/amsacta/6968. In: Lezioni di Traduzione (1).
San Vicente, Félix (2019) Presentazione. DOI 10.6092/unibo/amsacta/6583. In: Grammatica e insegnamento linguistico. Approccio storiografico: autori, modelli, espansioni. A cura di: San Vicente, Félix. Bologna: CLUEB, pp. 11-18. ISBN 978-88-491-5612-6. In: Quaderni del CIRSIL, (12). ISSN 1973-9338.
Bendazzoli, Claudio (2010) Testi e contesti dell'interpretazione di conferenza : uno studio etnografico. Bologna: Asterisco, p. 237. ISBN 9788896572023. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2905. In: Alma-DL. Saggi
Lupetti, Monica (2007) Tra Cardoso e Bluteau: la lessicografia portoghese del Seicento. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2710. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.