Self-Translation as a Path to Recognition and Creative Augmentation in the Context of Transcultural Literature: A Personal Journey

Dagnino, Arianna (2025) Self-Translation as a Path to Recognition and Creative Augmentation in the Context of Transcultural Literature: A Personal Journey. DOI 10.6092/unibo/amsacta/8699. In: Lezioni di Traduzione 4 (Self-Translation as Self-Inclusion of Diversity / Autotraduzione come autoinclusione della diversità). A cura di: Bąkowska, Nadzieja ; Ceccherelli, Andrea ; Marchesini, Irina. Bologna: Department of Modern Languages Literatures and Cultures, pp. 181-200. ISBN 9788854972216. In: Lezioni di Traduzione, (4). ISSN 3035-5036.
Full text disponibile come:
[thumbnail of Arianna Dagnino, Self-Translation as a Path to Recognition and Creative Augmentation in the Context of Transcultural Literature: A Personal Journey]
Anteprima
Documento di testo(pdf) (Arianna Dagnino, Self-Translation as a Path to Recognition and Creative Augmentation in the Context of Transcultural Literature: A Personal Journey)
Licenza: Creative Commons: Attribuzione - Non Commerciale 4.0 (CC BY-NC 4.0)

Download (492kB) | Anteprima

Abstract

This paper explores the practice of self-translation as both a creative and academic pursuit within the broader field of transcultural studies. Drawing from personal experience as a bilingual (English/Italian) writer and researcher, it examines self-translation’s motivations, processes, and outcomes. Anchored in theoretical frameworks and supported by research conducted during a sshrc-funded postdoctoral fellowship, the study investigates how self-translation shapes literary identity and fosters integration into diverse literary landscapes. The discussion also reflects on self-translation as a tool for creative augmentation, offering a multidimensional lens for interpreting bilingual texts.

Abstract
Tipologia del documento
Estratto da libro
Autori
AutoreORCIDAffiliazioneROR
Dagnino, Arianna0000-0002-7298-9116University of British Columbia
Parole chiave
self-translation, translation studies, transcultural studies, creative output, bilingualism, collaboration, identity, culture, Canada, Italy
Settori scientifico-disciplinari
ISSN
3035-5036
ISBN
9788854972216
DOI
Data di deposito
23 Dic 2025 09:57
Ultima modifica
23 Dic 2025 10:08
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^