Lezioni di Traduzione 3 (Traduzioni dantesche nel mondo)

A cura di: Imposti, Gabriella Elina ; Bąkowska, Nadzieja (2024) Lezioni di Traduzione 3 (Traduzioni dantesche nel mondo). Bologna: University of Bologna, Department of Modern Languages Literatures and Cultures, p. 121. ISBN 9788854971530. DOI 10.6092/unibo/amsacta/8027. In: Lezioni di Traduzione (3).
Full text disponibile come:
[thumbnail of Lezioni di Traduzione 3 (Traduzioni dantesche nel mondo)]
Anteprima
Documento di testo(pdf) (Lezioni di Traduzione 3 (Traduzioni dantesche nel mondo))
Licenza: Creative Commons: Attribuzione - Non Commerciale 4.0 (CC BY-NC 4.0)

Download (1MB) | Anteprima

Abstract

LESSONS IN TRANSLATION 3. The third volume of "Lezioni di Traduzione" is a contribution to the celebrations of the 700th anniversary of Dante’s death held at the University of Bologna. Each paper is devoted to the study of the translations of the "Divine Comedy", both from an educational and a didactic perspective. To explore significant examples of Dante’s presence in various languages and literatures, namely in the Arabic, German, French, Polish and Russian areas, the selected essays mostly focus on the act of translation and on the figure of the translator. The authors thoroughly examine the process of translation, the transpositional strategies, the intertextual references and adaptations of the "Divine Comedy" in different cultural contexts. In addition to this, they observe the reflection of specific cultures in Dante’s poem.

Abstract

Statistica sui download

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^