Scorri la lista: Settori scientifico-disciplinari MIUR

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Numero di documenti a questo livello: 37.

Mengoli, Michela (2006) "Ce n'est pas des maths ça!!" Dal fatico all'enfatico nei dialoghi per l'insegnamento del FLE (2004). DOI 10.6092/unibo/amsacta/955. . In: Quaderni del CIRSIL ISSN 1973-9338.

Salvador, Xavier-Laurent (2007) "Si l'on pouvait ramener ainsi tous les mots de notre langue à  leur premiére origine". DOI 10.6092/unibo/amsacta/2708. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Silletti, Alida Maria (2009) Analisi della "futurità" verbale in ottica comparativa italiana-francese-inglese. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC), DOI 10.6092/unibo/amsacta/2581. In: Quaderni del CeSLiC. Occasional papers A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973-221X.

Finoli, Anna Maria (2003) Aspetti didattici nei dizionari plurilingui del XVI secolo: L'Utilissimo Vocabulista. DOI 10.6092/unibo/amsacta/958. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Colombo Timelli, Maria (2003) Aspetti didattici nei dizionari plurilingui del XVI-XVII secolo: il "Berlaimont". DOI 10.6092/unibo/amsacta/956. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Lillo, Jacqueline (2002) Bilan et pistes de recherche en histoire de la lexicographie bilingue français-italien. DOI 10.6092/unibo/amsacta/546. In: Storia degli insegnamenti linguistici: risultati e prospettive Atti della giornata di Bologna, 15 novembre 2002. . In: Quaderni del CIRSIL, (1). ISSN 1973-9338.

Ferrari, Silvio (2007) Cartes sur table: échelonnage lexical. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2715. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Merger, Marie-France (2003) De Z à Z. Étude de quelques aspects caractéristiques du dictionnaire bilingue de Candido Ghiotti. DOI 10.6092/unibo/amsacta/1141. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Picoche, Jacqueline (2005) Deux dictionnaires à six siècles de distance. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2304. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Minerva, Nadia (2002) I Testi totem. Il caso delle "Aventures de Télémaque". DOI 10.6092/unibo/amsacta/824. In: Storia degli insegnamenti linguistici: risultati e prospettive Atti della giornata di Bologna, 15 novembre 2002. . In: Quaderni del CIRSIL, (1). ISSN 1973-9338.

Mandich, Anna M. (2009) L'editoria per la lingua francese in epoca fascista. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2690. In: L'editoria italiana per le lingue. Atti della giornata di Bologna, 12 gennaio 2006. . In: Quaderni del CIRSIL, (6). ISSN 1973-9338.

Castillo Pena, Carmen (2007) La Nomenclatura italiana, francesa y española de Guillaume Alexandre de Noviliers Clavel. La cuestión de las fuentes. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2709. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

A cura di: Miller, Donna Rose ; Pano, Ana (2010) La geografia della mediazione linguistico-culturale. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC), p. 279. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2742. In: Quaderni del CeSLiC. Atti di Convegni (2). A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973-932X.

Barsi, Monica (2005) La méthode lexicologique de Pierre Larousse. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2306. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Merger, Marie-France (2007) La place de l'énonciateur dans le dictionnaire scolaire bilingue de Candido Ghiotti. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2719. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3] Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. . In: Quaderni del CIRSIL, (5). ISSN 1973-9338.

Minerva, Nadia (2007) La sélection lexicale et les critères de groupement des "Vocabolari domestici"(XVIIe-XVIIIe siècles). DOI 10.6092/unibo/amsacta/2732. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3] Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. . In: Quaderni del CIRSIL, (5). ISSN 1973-9338.

Finotti, Irene (2010) Lambert Sauveur à l'ombre de Maximilian Berlitz. Les débuts de la méthode directe aux États-Unis. Bologna: CLUEB, ISBN 978-88-491-3344-8. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2739. In: Quaderni del CIRSIL (7). ISSN 1973-9338.

Colombo Timelli, Maria (2007) Le Dictionnaire de Jean Antoine Fenice ou le charme discret des débuts en lexicographie bilingue. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2558. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3] Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. Bologna: CLUEB, . In: Quaderni del CIRSIL, (5). ISSN 1973-9338.

Pellandra, Carla (2007) Le radici del nostro mestiere. Storia e storie degli insegnamenti linguistici. Bologna, IT: Grafiche A&B, p. 152. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2391. In: Quaderni del CIRSIL (3). ISSN 1973-9338.

Salvador, Xavier-Laurent (2003) Les "Biblismes", un système de définition original du lexique. DOI 10.6092/unibo/amsacta/931. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Bartoccioni, Stefania (2007) Les Français en Russie et les Russes en France au XVIIIe siècle. Note sur la lexicographie français-russe et le Dictionaire manuel en quatre langues de Veneroni (Moscou, 1771). DOI 10.6092/unibo/amsacta/2712. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Lillo, Jacqueline (2007) Les dictionnaires scolaires bilingues français / italien. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2728. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3] Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. . In: Quaderni del CIRSIL, (5). ISSN 1973-9338.

Pruvost, Jean (2003) Les dictonnaires français monolingues d'apprentissage: une histoire récente et renouvelée. DOI 10.6092/unibo/amsacta/957. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Aruta Stampacchia, Annalisa (2005) Les volumes Marine de l'Encyclopédie méthodique de Panckoucke: stratégies linguistiques et typologies textuelles. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2305. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

A cura di: Minerva, Nadia (2007) Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. Bologna (IT): CLUEB, p. 223. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2419. In: Quaderni del CIRSIL (4). ISSN 1973-9338.

A cura di: Minerva, Nadia (2007) Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3]. Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. Bologna: CLUEB, p. 272. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2416. In: Quaderni del CIRSIL (5). ISSN 1973-9338.

Finotti, Irene (2011) Lexique et identité culturelle dans les manuels de la méthode directe. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2978. In: Manuali: norma, ideologia, identità culturale (prospettiva diacronica). Atti della giornata di Bologna, 29 gennaio 2010. . In: Quaderni del CIRSIL, (9). ISSN 1973-9338.

Minerva, Nadia (2004) Manuali italiani e lessico francese: primi materiali per un censimento (1655-1814). DOI 10.6092/unibo/amsacta/2229. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003). . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Molinié, Georges (2007) Pour une sémiotique de l'art verbal. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2727. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [3] Atti delle giornate di Bologna, 12-13 gennaio 2006. . In: Quaderni del CIRSIL, (5). ISSN 1973-9338.

Regattin, Fabio (2011) Qu'est-ce que la mémétique? Et quel rôle peut-elle jouer pour la traductologie? Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC) e Alma Mater Studiorum, Università di Bologna. ALMADL - Area Sistemi Dipartimentali e Documentali, ISBN 9788898010011. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2985. In: Quaderni del CeSLiC. Occasional papers A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973221X.

Thomasset, Claude (2007) Remarques sur l'élaboration d'un lexique du vocabulaire scientifique en ancien français. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2706. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. . In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

Soutet, Olivier (2003) Tenseur binaire radical et la question de la polysémie lexicale en psychomécanique du langage: le cas du verbe "entendre". DOI 10.6092/unibo/amsacta/934. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di Bologna, 14 e 15 novembre 2003. . In: Quaderni del CIRSIL, (2). ISSN 1973-9338.

Bendazzoli, Claudio (2010) Testi e contesti dell'interpretazione di conferenza : uno studio etnografico. Bologna: Asterisco, p. 237. ISBN 9788896572023. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2905. In: Alma-DL. Saggi

Vago, Davide (2013) Traduire le Tartuffe de Molière. L’inscription de l’oralité. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC) e Alma Mater Studiorum, Università di Bologna. ALMADL - Area Sistemi Dipartimentali e Documentali, ISBN 9788898010097. DOI 10.6092/unibo/amsacta/3652. In: Quaderni del CeSLiC. Occasional papers A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973-221X .

A cura di: Miller, Donna Rose ; Monti, Enrico (2014) Tradurre Figure / Translating Figurative Language. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC), DOI 10.6092/unibo/amsacta/4030. In: Quaderni del CeSLiC. Atti di Convegni (3). A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973-932X.

Rey-Debove, Josette (2005) Typologie des dictionnaires généraux monolingues de la langue actuelle. DOI 10.6092/unibo/amsacta/2301. In: Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici [2]. Atti delle giornate di Bologna, 13-15 gennaio 2005. pp. 1-6. In: Quaderni del CIRSIL, (4). ISSN 1973-9338.

D'Avalos, Martina (2015) Vox Populi vs Vox Political: un confronto linguistico tra elettori e candidati francesi per le elezioni europee 2014. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC) e Alma Mater Studiorum, Università di Bologna. ALMADL - Area Sistemi Dipartimentali e Documentali, DOI 10.6092/unibo/amsacta/4306. In: Quaderni del CeSLiC. Occasional papers A cura di: Miller, Donna Rose. ISSN 1973-221X.

Questa lista e' stata generata il Mon Dec 11 20:31:50 2017 CET.
^